Письменный и устный перевод

Опубликовано mobilekid - пн, 26/01/2015 - 17:55

Да, я выполняю письменный перевод с английского и на английский язык. Нет, не с английского на английский, а с английского на русский и/или с русского на английский. Опыт общения с иностранными коллегами во многом поспособствовал улучшению моего знания этого языка.

Недавно я рассказывал, почем я не перевожу другие языки, хотя и знаю их. Сегодня хочу объяснить, почему я не осуществляю устный перевод и другие виды перевода, кроме письменного.

Дело в том, что устный перевод зачастую подразумевает личное присутствие на каком-либо мероприятии. Я, как человек крайне занятой зарабатыванием денег на хлеб насущный, посчитал, что по времени и заработку устный перевод станет для меня не слишком прибыльным занятием. То есть времени такой заказ отнимет много (порой несколько дней), а заработок будет стандартным.

Тем, кому необходим устный переводчик рекомендую обратиться к моим коллегам. У меня есть много ссылок на их сайты и на сайты агентств, где они работают. Один из таких адресов я приведу прямо сейчас, ибо там особый случай.

Если Вы оказались на Кипре, то Вам просто необходим будет переводчик. Особенно, если эта поездка - не отдых, а деловой визит. Рекомендую в этом случае обратиться сюда: www-translatorincyprus-com.

Устный перевод, письменный перевод на Кипре, заверение и легализация переведенных документов. Эти услуги понадобятся любому, кто посещает Кипр с деловыми целями.

Кстати, бывает так, что отдых на Кипре превращается в деловой визит. Поэтому, добавьте ссылку в закладки, даже если просто летите туда отдыхать.